dragonsinn.net

info

dragons [history] : dragons [types]
articles : quizzes : links

verses

quotes : bible study : poetry
books : say it : you

visuals

gallery : screenshots : tattoos global : media : goodies

about : contact : updates
copyright : privacy : sitemap


+ + +


Jess's urban fantasy series featuring elves [forthcoming; 2012].

+ + +

Jess On The Web:

twitter icon
facebook icon
jcs icon
jessink icon
google icon


~

dragonsinn.net
Joyous Dragons/Ghosts of Draconizica

Poet's Note #1: The language in the poem is written in a dragon language made specially for the space dragons.

Poet's Note #2: The poem is sung in Hymnody (Hynnost, Hynn), one of the eight dragon languages. Nowadays Hymnody is considered a dead language.

~~~

Mou? Vix lòusmên vos ken derada.
Kushêv
Hymn frêiden los vou.
Syaà
Syaà finto esp

Vix lòusmên vos ken derada.
(I thought you were sad.)

Vix lòusmên vos ken estress
(I thought you were happy)

Dracon, lòusmên lui kan estress
(Dragon? thought he was in distress)

Kushêv el Nary
(Nope, not always)

Syaà, vos Dra
(When, like always?)

Dracon, lòusmên lui cou ferra
(Dragon? I thought he would come back)

Dracon, lòusmên lui fe hommus
(Dragon? I thought he would be Home)

Vix lòusmên vos ken derada.
(I thought you were sad.)

Vix lòusmên vos ken estress
(I thought you were happy)

Dracon, lòusmên lui kan estress
(Dragon? thought he was in distress)

Zeria, felt wan

Esyaa…

(Veltica’s Part): To this world you flew
to this scorched world you flew
To this land with no dominion
To this land with no name
Here you part: in twos and threes
Here you part: each carrying yourself
You wash up the oceans
And the canaries of the sky
And to here you reach out with a Wyvern’s breath
And sprout arms and legs
Here you part: a descendant of the birds, not the serpents
Here, you squawk: as a Dragon
As a Cicada
With your low, gutteral moan
Or high pitch calling

(Canman’s Part): This world knows no bounds
And by that it must be punished
Speak up, little boy
Don’t let them push us around
We are the visions in your sleep
The voices overlapping in your mind
The projectors of television inside your head
You owe it to us, your dragons and your castoffs
You owe it to us that this world be recreated
For a simpler life
Can’t you hear them?
Our sisters and brothers
Our Mother, your Other, Almamater
She’s calling you only
With her timid wishes

(Zachanon’s Part): The fires are swift
the waters are suffocating
Rise from sleep, young bird of the flames
Take back what is ours
The purity of all Dragon-kind
Blow away the cities with your cold breath
Release the swarm of dragons with your Awakening
Come home to where you belong
Don’t stay closed in
Destroy all they wish to pollute with their laziness
Become one with Mother Earth, be her guardian
Her protector
And let us live free with the trees

(Lementia’s Part): Lin lòusmêna lar Whorres
Lin lòusmêna lar Draghi
Lin lòusmêna lar Escart
Lin lòusmêna lar Envelist
Lin lòusmêna lar Curisten
Lui Syaa lar Fruitis
Lui Syaa lar Esperr

Warr ol’ arie shel Dracona

(Lemetia’s Part Translated):
(We think of Whores)
(we think of Drazors)
(we think of Transportation)
(we think of entitlement)
(we think of creation)
(we love their poison-fruit)
(we love their whispers)

(I am the Sin therein of your ancient Dragons)

And here, you come alive:
As a Vessel of souls

~ © Nipaporn Baldwin

Blog: Princess Lilo

Bio / Smashwords (e-chapbooks): The Dragon God

Species Wiki
(wiki page made by the poetess for her space dragons):
http://thedragongod.wikia.com/wiki/Space_Dragon_Empire_Draconizica

> back